loading

Loading

首页 传统文化

中国复姓英文表达

分类:传统文化
字数: (415)
阅读: (3)
0

中国复姓的英文表达规范

常见复姓列表

  • 欧阳(Ouyang)
  • 司马(Sima)
  • 上官(Shangguan)
  • 拓跋(Tuoba)
  • 澹台(Tanchai)
  • 夹谷(Jiagǔ)
  • 宰父(Zǎifǔ)
  • 谷梁(Gǔliáng)

翻译原则

1. 音译为主:保留汉语发音,采用国际通用拼音系统(如:复姓拼音首字母大写)

2. 特殊处理:部分复姓已有固定英译(如:欧阳→Ouyang)

3. 避免歧义:需音译的复姓需标注汉语拼音(例:Zhangsang→张姓+ Sang)

复姓英文表达文献参考
呼延Huyan《现代汉语词典》
子车Zeche《中国人名大辞典》
段干Duandang《姓氏考略》

注意事项

  • 禁止将复姓拆分为单姓组合(例:将欧阳→Ouy+ang)
  • 不推荐意译复姓(例:将"复姓"直译为Double Surname)
  • 保留汉字拼音时需使用全大写(如:Fǔshēng)

转载请注明出处: 宣州号

本文的链接地址: http://m.xzqredcross.org/post-26086.html